SCHROEDER E SNOOPY estão bem presentes nesta sequência musical que também mostra um pouco mais da personalidade 'pedante' de Lucy.
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
Acontecia naquela época: Foi descoberto que o fóssil do Homen de Piltdown era na verdade uma fraude.PÁGINA INICIAL :: TODAS AS TIRAS :: PARCEIROS
Outras tiras de 1953: 001-009 / 010-019 / 020-029 / 030-039 / 040-049 / 050-059 / 060-069 / 070-079 / 080-089 / 090-099 / 100-109 / 110-119 / 120-129 / 130-139 / 140-149 / 150-159 / 160-169 / 170-179 / 180-189 / 190-199 / 200-209 / 210-219 / 220-229 / 230-239 / 240-249 / 250-259 / 260-269 / 270-279 / 280-289 / 290-299 / 300-309 /
4 comentários:
a 314 é a clássica I think I can Haendel it, né...
essas traduções "intraduzíveis" são difíceis de se lidar, o quanto vai mudar o quadrinho, se vai manter o humor e talz
sei lá. Eu achava a em Inglês muito mais interessante - mas essa tradução ficou legal pras circunstâncias
^^
Exatamente, Pedro. Você sacou. Na verdade Charlie fala: "What are we having for dessert... Orange Shubert?"
Achei meio intraduzível e passei longos minutos tentando adaptá-la. Foi o máximo que consegui. Caso alguém tenha uma tradução melhor, estou aberto a sugestões.
Abraço!
Snoopy ganhando cada vez mais espaço e carisma nas tirinhas...
a 314 e MT BOA
Postar um comentário