sábado, 10 de janeiro de 2009

(1963) 060-069

AQUI PERCEBEMOS QUE Charlie Brown gosta mesmo de se sentir deprimido, enquanto que Lucy - aquela obcecada por sanduíches dobrados (061) -, anda preocupada com o seu pobre irmão Linus (066), com o bem estar do dorminhoco Snoopy (069) e com o seu futuro casamento (067).
Curiosidade: na tira de domingo Charlie Brown diz que não vê Linus faz "uma porção de tempo", coisa que é mesmo verdade, pois os dois não apareciam juntos desde a tira 028 (deste ano em questão, é claro).

050

061

062

063

064

065

066

067

068

069

Era notícia nos jornais da época: Joseph Stalin morre após 31 anos à frente da União Soviética e é sucedido por Georgy M. Malenkov.

PÁGINA INICIAL :: COMENTÁRIOS :: PARCEIROS

Outras tiras de 1953: 001-009 / 010-019 / 020-029 / 030-039 / 040-049 / 050-059 /

11 comentários:

Anônimo disse...

Huahuahauah, a 66 e a 67 são fantásticas! Tinham que ser da Lucy né? xD
Eu já imaginei os 2 juntos. É, eu tenho essa mania de querer juntar casais impossíveis e sem sentido! =D
Parceria firmada, então, seu selo já está no meu blog!
Abraços.

Anônimo disse...

Eu nunca consegui entender.. qual é a pronúncia de Schroeder? Eu me refiro a ele apenas como "pianista" (bem, todo mundo entende) por que eu nunca consegui ler esse nome! (:
Abraços

Mayara disse...

Acha que jamais nos casaríamos?
Hahahahaha
Pobre Lucy :(

Carol, no orkut tem uma comunidade do Schroeder e o pessoal deu várias ''dicas'' de pronúncia... não vou explicar por aqui porque ficaria meio ridículo, hahahaha... mas se você for lá vai achar um tópico sobre isso :)

Anônimo disse...

Chirôuder!?!
Que coisa esquisita.

Vini disse...

"Viu? Está terrivelmente nervoso"

Hahahaha!!! Malvada!

E eu pronuncio Schroeder do jeito que a Carol escreveu ali mesmo. :)

Giuseppe Menezes disse...

Pronuncio algo como "xrôder", mesmo. Que discussão legal. Hahaha

Anônimo disse...

Eu assisti a um (milhão de) episódio em inglês do Peanuts só pra tirar a dúvida e a Lucy fala "Chirôuder" mesmo, mas o "r" na sílaba "rôu" é americanizado, aí fica alguma coisa tipo "chiuôuder"!
Bem, qualquer que seja a pronúncia, deve ser melhor do que o jeito que eu lia outrora: Xiroéder hahaha...
Abraços

Mayara disse...

Xiróeder é a melhor xD hahahahaha

Ahhh... concordo com o Gepp... eu também pronuncio algo como ''xrôder''!

Unknown disse...

Deve ficar algo como xrôdar (mas esse "a" deve ser suave, tendendo para um "e" mesmo)
Acho que tem origem alemã, não?
O.o
Deve ser por causa do piano
xD

Txeru Bae Kuai disse...

Olá, amei seu blog, amo a turma do charlie brown, ele está muito boom com todas as tirinhas ordenadas, parabéns.

Anônimo disse...

Giuseppe Mezenes,vc postou queas tiras sao de 1963 sendo que sao de 1953